ในฐานะนักแปลที่มีทักษะเฉพาะทางในคู่ภาษาเวียดนาม-อังกฤษ และเวียดนาม-ญี่ปุ่น ฉันเสนอการแปลที่แม่นยำและมีความละเอียดทางวัฒนธรรมที่สอดคล้องกับผู้อ่าน/ผู้ชมทั้งในประเทศและต่างประเทศ ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเอกสาร เว็บไซต์ หรือวัสดุการตลาด ฉันมั่นใจว่าข้อความของคุณจะชัดเจน ถูกต้อง และเหมาะสมทางวัฒนธรรม
ทักษะหลัก:
- ความชำนาญด้านภาษา: ความคล่องแคล่วในภาษาเวียดนามเป็นภาษาแม่ พร้อมความชำนาญขั้นสูงในภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น ฉันมีความเข้าใจอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับความละเอียดทางภาษาและวัฒนธรรมของแต่ละภาษา ทำให้การแปลไม่เพียงแต่ถูกต้อง แต่ยังมีความเกี่ยวข้องทางวัฒนธรรมด้วย
-ความเข้าใจทางวัฒนธรรม: การแปลของฉันเกินกว่าคำพูด ฉันรวมบริบททางวัฒนธรรมและสำนวนท้องถิ่น ทำให้เนื้อหาที่แปลรู้สึกเป็นธรรมชาติและเชื่อมโยงกับกลุ่มเป้าหมาย
-ความใส่ใจในรายละเอียด: ฉันใส่ใจในความสอดคล้องของคำศัพท์ สไตล์ และโทนเสียงในเอกสารทั้งหมด โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเนื้อหาทางเทคนิค กฎหมาย และการตลาด ซึ่งความแม่นยำเป็นสิ่งสำคัญ
-ความหลากหลาย: ไม่ว่าจะเป็นการติดต่อทางธุรกิจ คู่มือทางเทคนิค หรือเนื้อหาที่สร้างสรรค์ ฉันปรับสไตล์การแปลให้เข้ากับบริบท เพื่อให้ผลิตภัณฑ์สุดท้ายตรงตามความต้องการเฉพาะของคุณ
-มุ่งเน้นลูกค้า: ฉันทำงานอย่างใกล้ชิดกับลูกค้าเพื่อเข้าใจเป้าหมายของพวกเขาและจัดหาการแปลที่สอดคล้องกับเสียงและวัตถุประสงค์ของแบรนด์ เป้าหมายของฉันคือการส่งมอบการแปลที่มีคุณภาพสูงซึ่งตรงตามกำหนดเวลาและเกินความคาดหวัง
ให้ฉันช่วยคุณเชื่อมช่องว่างทางภาษาและเชื่อมต่อกับผู้ชมของคุณอย่างมีประสิทธิภาพในภาษาเวียดนาม อังกฤษ และญี่ปุ่น
ข้อมูลผู้ขาย
Review
-
ยังไม่มีรีวิว
คะแนนรวม
5 ดาว
(0)
4 ดาว
(0)
3 ดาว
(0)
2 ดาว
(0)
1 ดาว
(0)
การวิเคราะห์คะแนน
คุณภาพของการบริการ
-
ประสิทธิภาพด้านต้นทุน
-
การสื่อสาร
-
การจัดการตารางเวลา
-
฿513.31
ผลรวมย่อย15 USD
อัตราแลกเปลี่ยน
1 USD=34.22 THB
คำขอของคุณคือคำสั่งของฉัน
VN
0 คะแนน (0 คน)
มีผู้ซื้อขายแล้ว 0 ราย
0 คนถูกใจสิ่งนี้
เหลือช่องอีก 2 ช่อง