Trang chủ

>

Nội dung bài viết

cùng ngày! Bản ngữ Tây Ban Nha ⇔ Bản dịch tiếng Nhật

☆ Xếp hạng nhất với Coco Nala ☆ 2020.1 ~

*Dịch vụ trong ngày có sẵn, nhưng vui lòng liên hệ với chúng tôi trước.
*Chỉ cần đặt một câu hỏi*

~*~*~*~ Bản dịch ~*~*~*~
Bản dịch sẽ được thực hiện bởi tôi và đối tác Tây Ban Nha của tôi.
Vì đối tác của tôi sống ở Đức nên tôi có thể dịch tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Bồ Đào Nha.

ngôn ngữ được hỗ trợ:
Tiếng Nhật ⇔ Tiếng Anh ⇔ Tiếng Tây Ban Nha/Bồ Đào Nha/Đức/Ý

▼Dịch vụ tiếng Nhật ⇔ tiếng Anh▼
https://skijan.com/skill/410

~*~*~*~ Chi phí dịch thuật ~*~*~*~
*Chi phí ban đầu: Phạm vi ¥1.000 Độ khó A tối đa 200 ký tự Độ khó B tối đa 150 ký tự Độ khó C tối đa 100 ký tự Độ khó D tối đa 50 ký tự

Chi phí bổ sung: ¥500
・Độ khó A 100 ký tự mỗi ký tự ・Độ khó B 75 ký tự mỗi ký tự ・Độ khó C 50 ký tự mỗi ký tự ・Độ khó D 25 ký tự mỗi ký tự

*Độ khó A: Email/thư cá nhân *Độ khó B: Email công việc *Độ khó C: Tài liệu kinh doanh, tài liệu in ấn, quảng cáo, trang web, v.v. yêu cầu hiệu đính *Độ khó D: Tài liệu yêu cầu kỹ năng chuyên môn・Văn bản pháp luật và giấy tờ

◇ Cách nộp bản gốc ◇
Định dạng WORD hoặc tin nhắn trong phòng trò chuyện *Đối với các định dạng khác, phí sao chép là 500 yên mỗi trang

《Ví dụ dịch thuật》
Hợp đồng, báo cáo, tài liệu VISA, đề xuất, hướng dẫn sử dụng, trang web công ty, thông cáo báo chí, tài liệu kế toán, dữ liệu đo lường, danh mục, slide đào tạo nội bộ, hướng dẫn sử dụng sản phẩm, trang web bán mỹ phẩm, kịch bản, áp phích tiếp thị, YouTube, v.v. Phụ đề video , SNS, blog, thư, hồ sơ/sơ yếu lý lịch, nghiên cứu và báo cáo, thực đơn nhà hàng, thông tin điểm tham quan, email kinh doanh, lời bài hát, phụ đề, truyện tranh, phụ đề sách

Yêu cầu mua hàng

・Tiếng Nhật: 1 ký tự. Vui lòng liên hệ với chúng tôi để nhận bản dịch tiếng Nhật.
・Khi đưa ra yêu cầu, vui lòng đảm bảo thông báo trước cho chúng tôi thông tin chi tiết từ mục "Tham khảo báo giá/tùy chỉnh" hoặc qua tin nhắn trực tiếp. Nếu bạn mua trực tiếp mà không làm theo các bước này, chúng tôi có thể buộc phải hủy đơn hàng của bạn.
・Phiên âm giọng nói là 500 yên cứ sau 15 giây. Có một khoản phí bổ sung cho dịch thuật.
・Về nguyên tắc, vui lòng gửi tài liệu gốc bằng WORD hoặc nhắn tin trong phòng thảo luận. Đối với các định dạng khác, chúng tôi tính phí 500 yên mỗi trang cho việc sao chép.
・Bản dịch sẽ được gửi dưới dạng WORD hoặc tin nhắn.
・Một khoản phí riêng sẽ được tính cho những thay đổi đối với văn bản hoặc bổ sung sau khi yêu cầu đã được xác nhận.
・Chúng tôi không thể chấp nhận việc hủy dịch vụ vì sự thuận tiện của khách hàng sau khi văn bản gốc được xác nhận. (Ví dụ: Nội dung bản dịch khác với hình ảnh)
・Nếu không có phản hồi trong một tuần, yêu cầu sẽ bị đóng. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng DM cho tôi.
・Chúng tôi không thể chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với văn bản đã dịch.
Dịch vụ bổ sung
82.000
164.000
327.000
490.000
1.142.000
1.632.000

Thông tin người đăng

あんな

Nhật Bản

Đã xác nhận danh tính

Thỏa thuận bảo mật

記事作成♡英訳♡恋愛のご相談まで


Đánh giá dịch vụ

Đánh giá toàn diện

-

0 đánh giá

Đánh giá chi tiết

Chất lượng dịch vụ

-

Hiệu suất chi phí

-

Giao tiếp

-

Quản lý thời gian

-

Chưa có đánh giá để hiển thị

Các dịch vụ khác của あんな

undefined-0
73edc615-4251080.png-1
aa3ee683-4251079.png-2
Tư vấn cho các video YouTube thành công
8.156.000
あんな
-
Giá

164.000

Giá gốc:1,000

Tỷ giá:
1=163.1

Các ngôn ngữ châu Âu như tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý và tiếng Đức cũng có thể!


Nhật Bản

Đánh giá 0/5 (0 đánh giá)

0 lượt mua

1 lượt yêu thích

Còn lại 5 lượt mua