Home

>

Article content

same day! polite! We provide quick and low-cost English and Japanese translations.

~*~*~*~ About translation ~*~*~*~
◇Translation fee◇※Initial cost: ¥1,000
・Difficulty level 1: SNS/letters 300 characters or less ・Difficulty level 2: Business documents, manuals, emails, etc. 200 characters or less ・Difficulty level 3: Items that require specialized knowledge such as technical documents and contracts, and advertisements and pamphlets that require careful proofreading 100 characters or less

*Additional cost: ¥500 each / Difficulty level 1: 150 characters each / Difficulty level 2: 100 characters each / Difficulty level 3: 50 characters each

◇How to submit the original document◇
WORD format or chat room message *Other formats will incur additional transcription fees.

《Translation examples》
Contracts, reports, VISA documents, proposals, manuals, company homepages, press releases, accounting documents, actual measurement data, catalogs, in-house training slides, product instruction manuals, cosmetics sales sites, scripts, marketing posters, Youtube, etc. Video subtitles, SNS, blogs, letters, profiles/resume, research and thesis reports, restaurant menus, tourist destination information, business emails, letters and emails with overseas friends and acquaintances, business documents, Facebook and Twitter, the web Pages, product information for overseas products, homework, tourist information, inquiries about travel destinations, subtitles, comics, books, lyrics

(*Transcription is a separate charge)

▼Japanese/English ⇔ Spanish▼ (German & Portuguese also available)
https://skijan.com/skill/408

[Interpretation available]
・Interpretation for internal/external conferences and meetings ・Interpretation for financial-related meetings (presentations to investors), etc. ・SKYPE, ZOOM meeting interpretation *Please contact us for costs

Requests regarding purchase

・Japanese: Price is for 1 character. Please contact us for Japanese translation.
・When making a request, please be sure to let us know the details in advance via "Consult for a quote/customization" or via direct message. If you purchase directly without following these steps, we may be forced to cancel your order.
- Transcription is ¥500 every 15 seconds. Translation will be charged separately.
・In principle, please submit original documents in WORD format or by message. . Other formats will incur a transcription fee.
・The cost will be doubled for rush finishing. *Depending on the volume of the request, changes to the text or additions after the request has been finalized may incur additional charges.
・If we do not receive a reply for a week, we will close the inquiry. If you have any questions, please DM us.
・We do not take any legal responsibility for translated texts.
Additional options
$3.21
$6.41
$12.82
$19.23
$44.86
$64.08

Seller information

あんな

Japan

Identity confirmed

NDA concluded

記事作成♡英訳♡恋愛のご相談まで


Service review

Comprehensive evaluation

-

0 reviews

Evaluation by item

Quality of service

-

Cost performance

-

Communication

-

Schedule management

-

There are no reviews to display

Other services of あんな

same day! Native Spanish ⇔ Japanese translation
Same day! Native Spanish ⇔ Japanese translation
$6.41
あんな
-
Consulting for successful YouTube videos
Consulting for successful YouTube videos
$320.38
Price

$6.41

Original price1,000

Exchange rate
156.07=$1

We can also handle business emails, contracts, videos, etc. from SNS.


Japan

0 ratings (0 people)

0 people have purchased

0 people like this

There are 5 slots left.