product-image-0
product-thumb-image-0
product-thumb-image-1

Home

>

Article content

30 days intensive! Language Learning Coaching

Do you have any of these problems?

I feel uncomfortable studying alone
・No one to talk to about minor study problems
・Don't know where to start
・D o not get high scores on TOEIC
・Do not get high scores on exams or tests


This is actually a concern of students who consult with me.

I don't know what to do."
Worried about being alone.
That is why you are unable to move forward.

And yet, he is really a can-do person!
Feeling overwhelmed because there is no one to talk to or accompany you?
That's why I'm here!
We will listen to all your concerns and worries.

~Service Details~.
Support by message
We will work with you to determine your study schedule and content.
Weekends, holidays, year-end and New Year's holidays, GW, and nighttime hours are also available!
Unlimited questions during the support period
RISΛ directly replies, not certified instructors or staff.
We can also help you select educational materials.
We listen to your complaints and whines.

~ Effects to be gained~.
... can be habit-forming.
Motivation UP
We know what's right for you.
. Increased self-esteem
It can relieve anxiety and nervousness about the exam.

~About ~RISΛ
Active Patent Translator
Translation and Business Instructor
Corrected over 1,000 translations
We have experience in teaching university entrance examinations.
business consulting
Also published 9 kindle books
All published books ranked #1 on Amazon

~Customer Testimonials
I am so glad I asked Dr. RISΛ to help me. If I had gone it alone, I would have fallen behind in the process.
His explanations are really easy to understand and informative."
I am a developmentally disabled person who has never attended school, but they were willing to accept me to the course."
He is a friendly teacher and teaches carefully according to our level.
I feel like I've seen a whole new world and I look forward to future lessons."

Benefits
Benefit 1
50 Methods to Accelerate Your Language Learning "50 Methods to Accelerate Your Language Learning ".
Textbook and workbook (worth 16,000 yen) will be presented!
~The three main features of the Superintroduction to Languages
1. 50 simple and easy methods that you can start using today!
2. languages other than English are also supported!
3. a method that can also be used for university entrance exams and professional aspirations!

Benefit 2
Video "Exercises to Improve Memory, Grades, and Scores for Qualifying Exams

FAQ

Q
Can I take online lessons?
A
No, you will not take lessons. This service does not require you to take lessons, but we will work with you to manage your study schedule and study content, and support you by sending you messages.
Q
I don't have a computer, is that OK?
A
Yes, you can use a smartphone (or tablet) and a telecommunications environment. All you need is a smartphone (or tablet) and a communication environment.
Q
English only?
A
No, I am not a teacher. In addition to English, we also have experience in accompanying French examinations. Please feel free to contact us.
Q
I don't know what the goal is.
A
Let's think together.
Q
Can you translate for me?
A
No, we do not. This coaching is not accepted.
Additional options

Seller information

RISΛ

JP

Identity confirmed

NDA concluded

はじめまして! RISΛ(上田理沙)です。 株式会社DAWN Inspirationの代表取締役社長をしています。 2015年からオンラインビジネスをしています。 時間や場所に縛られずに、 1,000名以上の翻訳を添削、 著書も9冊出版、 オンライン起業アカデミーを運営、 といったことをしてきました。 私は今でこそ、 ・目覚ましをかけずにゆっくり起きる ・通勤せずに好きな時間に仕事 ・アマンやマンダリン、マリーナ・ベイ・サンズといった高級ホテルに宿泊して執筆 という生活をしていますが、 決してとんとん拍子の道のりではありませんでした。 翻訳者や翻訳講師として 活動していると、 「小さい頃から英語ができたんですか?」 「帰国子女ですか?」 「大学では英語学科に行かれてたんですか?」 などと言ったことを聞かれることがあります。 ですが、答えは全てNOです。 理系の大学を3年で中退し、 翻訳学校に入学したは良いが、 周りの生徒はTOEIC800点以上、 英文科や英語学科卒、 通訳経験がある人、 帰国子女、 といったクラスメイトに囲まれていました。 ご想像に難くはないとないと思いますが、 先生が添削して返却される課題は朱(あか)ばかり、 もちろん成績も悪く、 周りの生徒とは雲泥の差でした。 勉強していれば気がまぎれるけど、 本当に翻訳者になれるのだろうか? 翻訳者として生計を立てられるだろうか? 不安は一向に消えず、 無理かも……と思うこともありました。 たいした翻訳力もなく、 成績も悪く、 本当に翻訳者になれるのか 心配していた毎日が続いていたのですが、 翻訳以外に、あることを 学び始めました。 それが、 「ビジネス」です。 とりわけ、オンラインビジネスです。 翻訳学校では、 翻訳のノウハウについては 教えてくれますが、 ビジネスの仕方は教えてくれません。 どのように自分をPRすれば良いのか。 どのようにお客さんとコミュニケーションを取るのか。 フリーランスになったらどうすれば良いのか。 法人になったらどうすれば良いのか。 実は、こういったことを的確にできないと、 どんなに英語力や翻訳力がある人でも、 仕事にありつけない、 仕事が来ても1回ポッキリ…… ということがあります。 実際、私の周りの受講生もそうでした。 ですが、早い段階からビジネスを学んだお陰で、 周りよりも早くにデビューし、 会社を経営し、 翻訳講師としても活動しています。 そして、オンラインビジネスのノウハウを生かして、オンライン起業をする方へコンサルをしています。 持ち前の英語力を生かして起業したい! 翻訳の仕事で売上を上げたい! ステージアップしたい! そんな方の力になりたい!と思っています。


Review

-

There are no reviews yet
Overall rating

5 Star

(0)

4 Star

(0)

3 Star

(0)

2 Star

(0)

1 Star

(0)

Rating analysis

Quality of service

-

Cost performance

-

Communication

-

Schedule management

-

Filter

Sort

Review list empty image

There are no reviews to display

Recommended skills for you

Burnt Cheesecake-0
inbound3811158565247927819.png-1
Burnt Cheesecake
5
(1)

$8.61

99 days

user-avatar-682737
Hotaru

TH

TH

We do everything from website design to coding.-0
PON-sample-thumb.jpg-1
ttc-sample-thumb.jpg-2
works-sample-thumb.jpg-3
We do everything from website design to coding.
-

$129.38

7 days

user-avatar-660884
雪乃麻代

JP

JP

Addiction, Substance Abuse and Mental Health-0
SAMHI Logo with DD without web (cropped).jpg-1
Addiction, Substance Abuse and Mental Health

1 days

user-avatar-689682
Dual Diagnosis Training

AU

AU

Order Designer Color Architecture as per request-0
z2869368593275_730bfa495379ebb469fbccc932995c7d.jpg-1
z2882778563577_1c1751ee50dbe891c19ec8dc5ab3695a.jpg-2
z2869368557109_21335fe66a1b036b17f6e75f1490c01c.jpg-3
IMG_20230516_221739.jpg-4
IMG_20230223_215122.jpg-5
Order Designer Color Architecture as per request

2 days

user-avatar-692570
Đào Đức Tài Anh

VN

VN

UI/UX design spot consulting-0
IMG_2279.jpg-1
デザイン説明170519.png-2
スクリーンショット 2022-06-16 9.18.25.png-3
IMG_2572.JPG-4
UI/UX design spot consulting

Video Call

1 days

Image viewer
Image viewer
Image viewer
We produce music videos, lyric videos, and performance visuals-3
Chinese/English translation/proofreading-0
Chinese/English translation/proofreading

5 days

user-avatar-668560
Yannesssss

CN

CN

Other services of RISΛ

Price

$355.79

Original price55,000 JPY

Exchange rate

154.59 JPY=1 USD

A working translation instructor will accompany you to your goal in a three-person team!

Attached file

JP

0 ratings (0 people)

0 people have purchased

1 people like this

There are 5 slots left.