優惠券贈送

product-image-0
product-thumb-image-0

>

技能內容

戶籍謄本、居民簿、出生證明等的英日翻譯與日英翻譯

出生證明書・婚姻證明書等公文文件之翻譯,附有證明書
公文書英日・日英翻譯|提供翻譯證明書

承接各類公文書翻譯。
可提供附有翻譯證明書(Certificate of Translation),以符合提交要求。

「要提交到政府機關,需有準確且排版整齊的譯文」
「想把海外的出生證明書、婚姻證明書翻譯成日語」
「想把日本的戶籍或證明書翻譯成英文並提交給海外」


可處理之文件
  • 出生證明書
  • 婚姻證明書
  • 離婚證明書
  • 死亡證明書
  • 戶籍謄本・戸籍抄本
  • 住民票
  • 納稅證明書
  • 畢業證書
  • 成績證明書
  • 在職證明書
  • 各類行政・學校提交文件
  • 其他公文書

可用語言
  • 英語 → 日語
  • 日語 → 英語

※每一頁大約等於一份證明書/公文文件。
※若字數過多、格式複雜、手寫字多,需另行估價。


交付內容
  • 翻譯完成的文件(Word或PDF)
  • 翻譯證明書

交付期限參考
  • 通常:收到整份文件後約3–7日

選項
  • 加急服務(24–48小時):+2,000日元起
  • 追加頁數:+1,500日元 / 頁
  • 掛號信、LETRA PACK等實費加算:+500日元

在購買或估價前,請提供以下資料。
  • 文件的全頁影像或PDF
  • 提交對象(政府機關、學校、大使館、入境事務等)
  • 是否需要翻譯證明書
  • 交付日期
  • 是否需要郵寄
  • 姓名拼寫偏好(如護照上的寫法)

注意事項
如原文不清晰,可能需要要求重新確認不易辨識之部份。
如提交對象有指定格式,請事先告知。
公文可否被受理,屬提交對象判定,建議事先確認。
公印、簽名、手寫文字、欄外註記較多之文件,可能需要增加處理日數。

賣家資訊

らいおん倶楽部

Jepang

身份已驗證

保密協議


服務回顧

-

暫無評論
綜合評價

5顆星

(0)

4顆星

(0)

3顆星

(0)

2顆星

(0)

1顆星

(0)

按項目評估

服務品質

-

成本性能

-

溝通

-

日程管理

-

過濾條件

排序順序

Review list empty image

暫無評論

為您推薦技能

食物海報-0
食物海報
-

HK$40

2 天

user-avatar-707728
jp senpai

PH

PH

翻譯 CHINA-VIET, VIET-CHINA, ENG-VIET, VIET-CHINA-0
翻譯 CHINA-VIET, VIET-CHINA, ENG-VIET, VIET-CHINA

2 天

user-avatar-694240
Hoàng Mỹ Duyên

VN

VN

獲取社群貼文設計-0
獲取社群貼文設計

語音通話

1 天

設計可愛卡通風格的標誌-0
IMG_7501.jpeg-1
IMG_7502.jpeg-2
IMG_7508.jpeg-3
IMG_7509.jpeg-4
IMG_7526.jpeg-5
IMG_7527.jpeg-6
IMG_7528.jpeg-7
IMG_7529.jpeg-8
設計可愛卡通風格的標誌

1 天

user-avatar-692742
snoopy21

TH

TH

I can translate the visible content while preserving the HTML structure. The instruction mentions “convert standard decode before translate,” which suggests decoding entities before translation. The provided snippet contains only plain text content: "Code MQL4 - MQL5" inside a body tag.

Original:
Code MQL4 - MQL5

Hong Kong (Traditional Chinese) translation:
Code MQL4 - MQL5

Note:
- The content "Code MQL4 - MQL5" appears to be technical terms (MQL4/MQL5) that are commonly used in English even -0
I can translate the visible content while preserving the HTML structure. The instruction mentions “convert standard decode before translate,” which suggests decoding entities before translation. The provided snippet contains only plain text content: "Code MQL4 - MQL5" inside a body tag. Original: Code MQL4 - MQL5 Hong Kong (Traditional Chinese) translation: Code MQL4 - MQL5 Note: - The content "Code MQL4 - MQL5" appears to be technical terms (MQL4/MQL5) that are commonly used in English even

視訊通話

30 天

user-avatar-720191
Alireza 1998

TR

TR

NAS100 交易策略 EA-0
nas100-scalping-ea-screen-8289.png-1
nas100-scalping-ea-screen-3818.png-2
nas100-scalping-ea-screen-1956.png-3
nas100-scalping-ea-screen-2014.jpg-4
nas100-scalping-ea-screen-2677.jpg-5
nas100-scalping-ea-screen-3061.jpg-6
nas100-scalping-ea-screen-3102.jpg-7
nas100-scalping-ea-screen-4002.jpg-8
nas100-scalping-ea-screen-6716.png-9
nas100-scalping-ea-screen-6778.jpg-10
NAS100 交易策略 EA

1 天

user-avatar-684651
NAS100 Scalping

MA

MA

FX Swing專業版-0
ReportTester-310883.png-1
ReportTester-310883-holding.png-2
ReportTester-310883-hst.png-3
ReportTester-310883-mfemae.png-4
FX Swing專業版

1 天

user-avatar-708080
AlgoGenix

GB

GB

正常價格

HK$170

小計3,500 JPY

匯率

20.63 JPY=1 HKD

授予翻譯證明書


Jepang
0 個評分(0 人)
0 人已交易
1 人喜歡
剩餘 1 個車位